dilluns, 16 de maig del 2011

James Blunt - 'So Far Gone'

Tell me the wars you're fighting/ Explica'm les guerres que tu lluites
Behind the smile you're hiding / Darrera el somriure que estas amagant
All the things I know you want to say / Totes les coses que jo sé que vols dir

We tried our best to find us / Vam intentar trobar-nos de la millor manera
But there are no lights to guide us /Però no hi ha llums que ens guïn
I can't sleep beside a stranger now / No puc dormir al costat d'alguna cosa més rara.

Piece by piece we fall apart / Tros a tros ens desfem
With every beat slows down my heart / Amb cada batec alenteixo el meu cor

[Chorus]
So I'll just say what you won't say / Per això, només diré el que no vols dir
and I'll take the blame if it is for your sake / I agafaré vergonya si es per el teu bé
No turning back on what you can't save / No donaré la volta en el que tu pots salvar.


So far gone / Hem anat lluny
Yeah, we're so far gone / Si, nosaltres estem molt lluny

I've tried hard to remember / He intentat recordar durament
This prison cell used to be a shelter / Aquesta presó era un refugi
Now we're just looking for the best way out / Ara estem intentat buscar el millor camí per escapar
I can't fight you anymore/ No puc lluitar més
You're already one foot out the door / Estas amb un peu fora de la porta


[Chorus]
So I'll just say what you won't say / Per això, només diré el que no vols dir
and I'll take the blame if it is for your sake / I agafaré vergonya si es per el teu bé
No turning back on what you can't save / No donaré la volta en el que tu pots salvar.


So far gone, / Hem anat lluny
yeah we're so far gone / Sí, estem molt lluny

And this is the face of letting go/I aquesta és la cara de deixar anar
And these are things we already know / I aquestes són coses que ja sabem

So I'll just say what you won't say / Per això, només diré el que no vols dir
and I'll take the blame if it is for your sake / I agafaré vergonya si es per el teu bé
No turning back on what you can't save / No donaré la volta en el que tu pots salvar.


so far gone / Hem anat lluny
we're so far gone / nosaltres estem lluny


So I'll just say what you won't say / Per això, només diré el que no vols dir
and I'll take the blame if it is for your sake / I agafaré vergonya si es per el teu bé
No turning back on what you can't save / No donaré la volta en el que tu pots salvar.


So far gone, /Hem anat lluny
yes we're so far gone /Si, nosaltres estem lluny
yes we're so far gone /Si, nosaltres estem lluny
So I'll just what you won't say / Per això diré el qe tu no vols dir